唐·崔護《題都城南莊》去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風。白話釋義:在去年的今日,就在這個門的里面,美人粉紅的臉頰映照著那艷麗的桃花;今天故地重游,卻不知道美人在哪里,不見古人...
《題都城南莊》唐.崔護原文:去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風。作品注釋:都:國都,指唐朝京城長安(今陜西西安)。人面:指姑娘的臉。第三句中“人面”指代姑娘。不知:一作“秖今...
題都城南莊崔護〔唐代〕去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風。譯文:去年的這個時候,我從這扇門里望去,只見那美麗的臉龐和桃花彼此相互映襯的緋紅。今日再來此地,那麗人已不知所蹤,只有...
《題都城南莊》作者:崔護去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風。釋義:去年春天,在這戶人家里,我看見那美麗的臉龐和桃花互相襯托,顯得分外紅潤。今日再來此地,姑娘不知去向何處,只有桃花...
唐.崔護《題都城南莊》人面不知何處去,桃花依舊笑春風.這首詩的意思是說書生再次來到那個初次見面的屋檐前,尋找那個讓他無法忘懷的女孩,卻得到已經天人相隔的消息.時間流逝,物是人非.唯有上次見面時燦爛綻放的桃花依舊開放,...
《題都城南莊》是唐代詩人崔護的作品,載于《全唐詩》卷三百六十八。這首詩設置了兩個場景,“尋春遇艷”與“重尋不遇”,雖然場景相同,卻是物是人非。開頭兩句追憶“去年今日”的情景,先點出時間和地點,接著描寫佳人...
題都(1)城南莊崔護去年今日此門中,人面桃花相映紅。(2)人面不知何處去,桃花依舊笑春風。(3)編輯本段作品注釋(1)都:唐時的京城長安。(2)人面:一個姑娘的臉。第三句中“人面”指代姑娘。(3)笑...
“桃花依舊,人面全非”的意思是:桃花依舊,含笑怒放春風,但是人面目全非?!疤一ㄒ琅f,人面全非”源于一個故事?!额}都城南莊》唐代作家崔護去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風。譯文:...
題都城南莊唐崔護去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面不知何處去,桃花依舊笑春風。[編輯本段]注釋1、都:國都長安。2、人面:一個姑娘的臉。第三句中“人面”指代姑娘。3、笑:形容桃花盛開的樣子。[編輯本段]譯文...
題都城南莊[唐]崔護去年/今日/此門中,人面/桃花/相映紅。人面/不知/何處/去,桃花/依舊/笑/春風。望采納!